Модератор: Андрей Горбунов
Михаил Шустер писал(а):Про техпроцессы не нужно рассказывать, берешь первый попавшийся, пялишься в него 5 минут и все понимаешь. Чтоб увидеть в нем магию, нужно реально совсем охренеть, как и было сказано. У бизнес процесса сложнее с глаголами, которые оперируют абстракциями. Сравни, скажем, "точить" и "организовывать".
Андрей Козин писал(а):Работа в программе автоматизации процессов это новая компетенция.
Радэ Бошкович писал(а):Знаете, как хорошо, что я не работаю у вас.
Радэ Бошкович писал(а):Чем плохой термин "заказ на производство", которому минимум 150 лет?
Радэ Бошкович писал(а):И что случится с этой новой компетенции когда сотрудник уйдет от вас в другую организацию у которой тоже есть ПО по управлению производством, но нет экземпляра процесса?
Радэ Бошкович писал(а):А это что, чисто российский термин, или используется где-то еще?
Андрей Горбунов писал(а):знакомым ИТ-шным духом потянуло...
Андрей Горбунов писал(а):Полагаю, есть разница, если я в разговоре с ГИПом буду говорить ему, что он управляет "экземпляром процесса проектирования" или же он управляет проектом. В первом случае выпученные глаза ГИПа, полные непонимания, и кручение пальцем у виска в мою сторону обеспечены.
Андрей Горбунов писал(а):думаю, что "экземпляр процесса" - очередная придумка каких-то разработчиков софта для "автоматизации бизнес-процессов", коих (разработчиков, конечно, а не процессов) развелось ныне немало. С точки зрения производства и управления термин звучит дико.
Андрей Козин писал(а):Теперь вы можете не только размещать их на стенах офиса или показывать в презентациях руководству, но и с помощью вычислительной техники в автоматическом режиме формировать плановые задания сотрудникам организации в не зависимости в каком структурном подразделении они работают. Для этого достаточно указать сотрудника в адресной строке точки процесса.
Андрей Козин писал(а):Чего достигаю. С помощью вычислительной техники сокращаю временные затраты на взаимодействие сотрудников, выполняющих действия в строгом соответствии с формализованным определением процесса (моделью). Сокращение достигается исключением ожиданий личной встречи или беседы по телефону для передачи информации с этапа на этап экземпляра процесса. Высвобожденное время тратим на непосредственное выполнение функциональных обязанностей
Андрей Козин писал(а):ИМХО термин очень удачный для того чтобы при общении не путать разные объекты:
1. Экземпляр процесса как деятельность, выполняемую в строгом соответствии с моделью процесса не путать с моделью процесса как формализованное описание процесса.
2. Экземпляры процессов не путать друг с другом, запущенные для выполнение по различным событиям, например по заказам от разных потребителей.
Вернуться в Управление бизнес-процессами
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3