Рома,
я, занимаясь по душевной склонности переводами стандартов, вообще пришел к тому, чтобы поставить вопрос шире: должен ли быть в ISO механизм обеспечения унификации требований стандартов на официальных языках и, если да, то какой? Может кто подскажет: по идее, ведь кто-то в ISO должен нести ответственность за идентичность требований в стандартах на официальных языках?
Пока же, действительно, возникает интересная ситуация, когда объем требований и их содержание зависит от того, на каком языке стандарт ты используешь. Мне лично это не кажется правильным (вопрос пользы стандартов ISO и сертификации по ним я опускаю

).
Например, в ГОСТ Р 9001 можно встретить термин "эффективность", которого нет в ISO 9001 (там только про результативность). Но ведь, по сути, применение термина "эффективность" ведет к дополнительным (не предусматриваемых в английской версии) действиям, связанным со сбором и обработкой данных по затратам. Аудитор, читая в ГОСТе "для эффективного планирования" вполне вправе требовать доказательств того, как документы СМК поддерживают эту "эффективность". А англоязычный аудитор при этом останется в счастливом неведении

, потому как в его варианте только про "результативное планирование".
А вообще с целями у ISO, как говорится, засада (увы, если бы только с этим). Кстати, не так давно проводил семинар, где сформулировал свою мысль относительно целей так: цель может быть только у системы, у элементов системы - задачи, вытекающие из этой цели. Понятно, что мысль формулировалась в контексте семинара и моего понимания цель/задача. Если говорить о цели элемента системы, то она может быть только одной: точно и полно выполнять установленные обязанности и поставленные задачи. На практике это означает отказ от разных годовых KPI для сотрудников, ибо, как показывает практика, занятие это бессмысленное и бесполезное с точки зрения управления. Единственное, чем аргументируют в итоге свою позицию сторонники KPI - это "ну премию ведь как-то надо считать!", т.е. все сводится, по сути, к давно забытым у нас КТУ (коэффициент трудового участия), названным на иностранный манер KPI. Я еще в советское время, будучи руководителем проекта, эти КТУ считал и даже пытался построить "справедливую и объективную систему". К счастью, хватило ума понять, что эта задача тождественна созданию вечного двигателя, и заняться чем-то более полезным.